2025-07-022025-07-02https://periodicos.udesc.br/index.php/cidadaniaemacao/article/view/2222310.5965/cidea.v6i2.22223The purpose of this article is to present how the activities of a university extension project, whose main objective is to produce resources and teaching materials for teaching Portuguese as a L2 language to deaf students, were adapted during the two years of the Covid-19 pandemic, a health situation that devastated social relations and, consequently, academic activities in Brazil and in the world. All project activities, previously planned for the face-to-face model, had to go through a reconfiguration process that would meet both the project's demands and the technological possibilities available at that time. Positive and negative points were observed in the necessary adaptations. Finally, it was found that some adapted activities proved to be quite productive, and they can be maintained in the future planning of the project's extension actions.  El propósito de este artículo es presentar cómo se adaptaron las actividades de un proyecto de extensión universitaria, cuyo objetivo principal es producir recursos y materiales didácticos para la enseñanza del portugués como lengua segunda para estudiantes sordos, durante los dos años de la pandemia de Covid-19, situación sanitaria que devastó las relaciones sociales y, en consecuencia, las actividades académicas en Brasil y en el mundo. Todas las actividades del proyecto, previamente planificadas en el modelo presencial, debían pasar por un proceso de reconfiguración que respondiera tanto a las exigencias del proyecto como a las posibilidades tecnológicas existentes en ese momento. Se observaron puntos positivos y negativos en las adaptaciones necesarias. Finalmente, se encontró que algunas actividades adaptadas, por ser bastante productivas, pueden mantenerse en la planificación futura de las acciones de extensión del proyecto.Dado curado em 03/07/2025 por Cristina Mara MorescoA proposta do presente artigo é apresentar o modo como as atividades de um projeto de extensão universitária, cujo objetivo principal é produzir recursos e materiais didáticos para o ensino de língua portuguesa como L2 para alunos surdos, foram adaptadas durante os dois anos de pandemia de Covid-19, situação sanitária que assolapou as relações sociais e, em consequência, as atividades acadêmicas no Brasil e no mundo. Todas as atividades do projeto, anteriormente planejadas no modelo presencial, precisaram passar por um processo de reconfiguração que atendesse tanto as demandas do projeto como as possibilidades tecnológicas existentes naquele momento. Observaram-se pontos positivos e negativos nas adaptações que se fizeram necessárias. Por fim, verificou-se que algumas atividades adaptadas, já que bastante produtivas, podem ser mantidas nos planejamentos futuros das ações extensionistas do projeto.application/pdfCopyright (c) 2022 Cidadania em Ação: Revista de Extensão e Culturahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0ações extensionistasextension actionsensino de portugês para surdosteaching Portuguese to the deafadaptação de atividadesactivities adaptativoensinoExtencionist actions in pandemic times: preparation of materials for the teaching languages (Portuguese/Libras) to deaf students in elementary school IIAcciones extensionistas en tiempos de pandemia: elaboración de materiales para la enseñanza de lenguas (portu-gués/libras) a alumnos sordos de la escuela primaria IIAções extensionistas em tempos de pandemia: elaboração de matérias para o ensino de línguas (português/Libras) aos alunos surdos do ensino fundamental IIinfo:eu-repo/semantics/article